Orhun Yazıtları çinide hayat buluyor

Çetinkaya, Orhun Yazıtları’nı çinilere işleyip Osmanlı motifleriyle süslüyor…
Kütahya’da yaşayan çini sanatçısı Fahri Çetinkaya, tarihte Türk isminin geçtiği ilk yazılı kaynak olan Göktürklere ait “Orhun Yazıtları”nı çinilere işliyor.

Çetinkaya, önceki yıllarda Osmanlı döneminin ünlü denizcilerinden Piri Reis’in dünya haritası ile minyatür sanatçısı Matrakçı Nasuh’un eserlerini çinilere işlediğini söyledi.

Benzer bir çalışmayı bu kez Osmanlı motifleriyle Orhun Yazıtları için yaptığını anlatan Çetinkaya, bu eserin, Türklerin ilk yazılı kaynağı olduğunu hatırlattı.

Söz konusu kaynağın Türkler için çok önemli olduğunu vurgulayan Çetinkaya, “Orhun Yazıtları, Göktürklere aittir. Orhun Yazıtları’nda devlet kurucuları ve Bilge Kağan çok ön plana çıkıyor. Türk kelimesi geçen ilk eser de bunlardır. Bu yazıtları çini tabaklara geleneksel motiflerimizle işleyip süslemeye çalıştım. Özel, büyük ve çiniye aykırı gelen parçalardan oluşuyor” diye konuştu.

Çetinkaya, koleksiyonu yapmasında, Bilge Kağan’ın bir sözünün kendisi için tetikleyici unsur olduğunu anlattı. Bu sözün, “Üstten gök çökmedikçe, altta yer delinmedikçe, Türk boyları, ilini, töreni kim bozup yıkabilir ki?” olduğunu aktaran Çetinkaya, şunları kaydetti:

“Türk devleti ve Türk’ün gücünü gösteren bu söz, beni çok etkiledi. Bundan feyiz aldıktan sonra yine Bilge Kağan’ın, Bumin Kağan’ın ve İstemi Kağan’ın sözlerinden oluşan yazıları çini ve geleneksel motifleriyle bütünleştirerek yapmaya çalıştım. Çok özel bir koleksiyon olacağa benziyor. Koleksiyon yaklaşık 20 büyük parçadan oluşacak. Özellikle vazo, tabak ve karo tarzında olacak. Bunlardan daha büyük parçalara da işleyeceğiz. Yarısını bitirdik, kısmetse kalanını yapmaya çalışıyoruz.”

Fahri Çetinkaya, bir vazoya da Aşık Dertli’nin, “Kanaat tacını giyince başa, ne sultana minnet ne hana minnet” sözünü Göktürk alfabesiyle yazdığını sözlerine ekledi.

göktürkçe - çini (1) göktürkçe - çini (2) göktürkçe - çini (3)